/getHTML/media/1237526
¿Sacaron del cargo a fiscal Peralta? | La Voz del 21
/getHTML/media/1237508
Hugo de Zela sobre viaje a EE.UU.: "Se intentó explicar al Congreso, pero Dina no quiso"
/getHTML/media/1237506
Abraham Levy: "Hay mucho desinterés sobre los incendios forestales"
/getHTML/media/1237486
Benji Espinoza abogado de Fiscal Elizabeth Peralta: "Nos allanamos a lo que decida la Fiscalía"
/getHTML/media/1237484
Darío Sztajnszrajber, filósofo: "Aprendamos a vivir el amor también con sus sombras"
/getHTML/media/1237374
Abogado de 'Culebra': " Santiváñez quiere pasar al retiro al capitán Izquierdo"
/getHTML/media/1237194
Congreso niega viaje a Dina por incendios | La Voz del 21
/getHTML/media/1237192
Luis Vargas Valdivia sobre 'Chibolín': "Fiscalía podría evaluar organización criminal"
/getHTML/media/1237191
Marco Antonio La Rosa: "Necesitamos una declaratoria de emergencia por incendios"
/getHTML/media/1237190
Igor Mostovenko, modelo: "No le diría nada a Putin porque está enfermo" en La del Estribo
/getHTML/media/1237030
Diego Barragán y el éxito de la estrategia de Qroma en Marcas y Mercados
/getHTML/media/1237029
Cecilia Valenzuela sobre Summum: "La gastronomía peruana es la mejor expresión de nuestro mestizaje"
/getHTML/media/1237023
Fiscalía levantará las comunicaciones de 'Chibolín'
/getHTML/media/1237021
Carlos Basombrío: "No hay liderazgo en el Ministerio del Interior"
/getHTML/media/1237011
José Carlos Nieto de Sernanp sobre incendios forestales: "El oso de anteojos es una de las especies en peligro"
/getHTML/media/1236987
Carlos Neuhaus, presidente del PPC: "Hay que fomentar que los partidos se junten"
/getHTML/media/1236984
Tefi Valenzuela: ‘’Debes saber satisfacerte sin necesidad de un hombre’’
/getHTML/media/1236566
¿Le anularán el caso Rolex a Dina Boluarte?
/getHTML/media/1236567
Yván Montoya analiza el hábeas corpus de Dina Boluarte
/getHTML/media/1236524
¿Qué opinan los peruanos de Alberto Fujimori? en Ciudadanos y Consumidores
/getHTML/media/1236426
César Campos: ¿Fuerza Popular será lo mismo sin Alberto Fujimori?
/getHTML/media/1235910
Andy Carrión sobre 'Chibolín': ¿De dónde viene la fortuna de Andrés Hurtado?
/getHTML/media/1235889
Jeremías Gamboa y la conquista de Lima en Ciudad de Cuentos
PUBLICIDAD

“Emily en París”: Lily Collins confiesa que pronunció mal el nombre todo este tiempo

Imagen
Fecha Actualización
Creada por Darren Star y protagonizada por Lily Collins, “Emily en París” es una serie de Netflix que narra la historia de una joven ejecutiva estadounidense que gracias a una inesperada oportunidad de trabajo se muda a París de la oficina principal de Chicago, un viaje que no puede perderse.
Aunque Emily empieza a vivir un sueño por el romanticismo de su destino, pronto todo se complica por las diferencias culturales, los problemas en la oficina, las nuevas amistades y los nuevos romances que aparecen en la serie de Netflix, una que se ha llevado buenas y malas críticas casi por igual.
Si bien por un lado los fans de las aventuras románticas encuentran en la serie un divertido retrato de la realidad en ficción, lo cierto es que durante un tiempo la comunidad francesa vio con recelo la producción estadounidense, que utilizó muchos estereotipos para sus situaciones graciosas.
Entre ellas también estuvo un curioso juego de palabras que solo se entiende con la pronunciación francesa del título de la serie, “Emily in Paris”. De hecho, hubo un debate sobre si realmente esta era la pronunciación correcta del programa y del nombre de la protagonista, y finalmente Lily Collins reveló la verdad en una entrevista.
LILY COLLINS REVELA LA CORRECTA PRONUNCIACIÓN DE “EMILY IN PARIS”
Durante una entrevista en “The Tonight Show Starring Jimmy Fallon”, el presentador tuvo como invitada especial a Lily Collins, a quien felicitó por su reciente compromiso y la actriz contó con alegría como había pasado la pedida de mano en México y la historia de como hizo su novio para que no se diera cuenta de nada.
Después de eso, Fallon la vuelve a felicitar esta vez por la renovación de “Emily en París” que Netflix había anunciado hace poco, comentando que había sido todo un fenómeno en la plataforma de streaming. No obstante, le pareció curioso que la misma plataforma haya informado a todos que han pronunciado el título mal durante todo este tiempo.
Con un aire de sorpresa, Emily pronuncia con un acento francés el título, confirmando lo que decía Netflix en su Twitter oficial que cuando se utilizaba este acento, las palabras ‘Emily’ y ‘Paris’ rimaban, completando el ya mencionado chiste que los creadores idearon para la serie de televisión.
Lo que nadie se esperaba, era que la misma actriz confesara que nunca se dio cuenta de ello: “cuando estábamos filmando en París, escuchamos a la gente refiriéndonos así más a menudo. Como estamos en París, [con] el acento, pensé, ‘Oh, sí, rima, eso es lindo’”, dijo Lily. “[Yo] literalmente lo olvidé. Regresé a casa. Nunca fue una gran cosa”.
Me sentí como si fuera una con todas las demás personas en el mundo que se enteraron el mismo día”, se rio Lily.Yo estaba como, ‘Espera, ¿lo he estado diciendo mal?’ Todos mencionaban el título como Emily in Paris y yo estoy como, ¡oh Dios mío, caí en la trampa! Claro, yo soy Emily e incluso yo lo estaba diciendo mal”, puntualizó.
Imagen
En octubre, Lily también fue noticia cuando provocó un debate sobre la edad de su personaje, compartiendo que creía que Emily se había graduado recientemente de la universidad. Sin embargo, dado el impresionante currículum de su personaje, muchos fanáticos estaban confundidos acerca de los comentarios de Lily.
Como resultado, Lily recurrió a su historia de Instagram para admitir que se equivocó en la edad de su personaje, confirmando que Emily no tiene 22 años. De cualquier manera, parece que cada día más incluso la actriz se sorprende de las cosas nuevas que descubre sobre la serie de Netflix que ya prepara su segunda temporada.
Imagen
VIDEO RECOMENDADO
Tráiler de “Emily en París”, serie de Darren Star en Netflix